close

政府文件翻譯 a. I shall only take (...) minutes of your time.
4. 簡報的時候

b. The purpose of this presentation is to...

這個簡報的目的是...
問候, 你 翻譯姓名, 職位, 部分, 工作職責
3. The purpose of your presentation

4. The length of time you will take
3. 簡報的目的

5. The main parts or points you will cover
我们今天來這裡進修...
涵蓋的首要重點
是否回覆問題
a. We are here today to learn about...
6. When audience may ask question
英文例句以下:

1. 問候, 你的姓名, 職位, 部分, 工作職責


b. The topic of my presentation is...

我的簡報的主題是...
b. Ladies and gentlemen. It's an hono(u)r to have the opportunity to address such a 
各位師長教師密斯, 很幸運有此機遇, 向貴聽眾在此簡報提出淺見.
我進展人人將已得知... 的內在

感謝各位的留意 / 昤聽.
a. I'd like to pass my presentation to the next speaker/presenter... Let's welcome..
2. 要請下位同窗講述時:

竣事時要請下位同學講演時:
我想把簡報移到下一名... 讓我們迎接...
若有任何問題, 請隨時提出.

b. I'd like to hand this presentation over to the next speaker... Let's welcome...

我想把簡報交給下一名... 讓我們接待...肢體語言留意事項:
a. I'd be glad to answer any questions at the end of my presentation.


b. The subject can be looked at under the following headings...

請問英文簡報在切換投影片之間 翻譯連接詞應當怎麼說?
1. 用得當 翻譯肢體說話強調重點
2. 眼睛連結和聽眾接觸
3. 表現出自傲和正面一定 翻譯立場 (不要慌張-即便心裏有些嚴重, 也要節制好, 不要表現出來,)


a. I've divided my presentation into (four) parts/sections.
Ok! the next slide is about... which I...

這個簡報應當只延續 (...) 分鐘.
or
The following slide that I am going to present you is ....


source:

http://www.wretch.cc/blog/leechihyin/8402384

我今天想要向列位說明...
b. I hope you will have gained an insight into...
a. I'd like to talk (to you) today about...

http://tw.myblog.yahoo.com/masterenglish-englishmaster/article?mid=5905&prev=6194&next=5395&l=f&fid=6 <英語巨匠部落格>

2. 簡報的主題



開場白可以包羅以下結構:
2. The title/subject of your presentation
簡報
翻譯主題
b. This should only last (...) minutes.
簡報 翻譯目的
我將只花列位(...) 分鐘時候.
5. 涵蓋的首要重點



這個主題可被算作以下題目...
a. Good morning. My name's .... I'm the ( new marketing manager).
晨安' 我的姓名是... 我是(新的行銷司理). 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
6. 是不是回答問題

我會很喜悅在簡報竣事時, 回覆任何問題.
distinguished audience. 
簡報的時候
我已將簡報分為 (4)個部分 / 段

b. If you have any questions, please feel free to interrupt.
a. Thank you for your attention/ for listening.

1. 竣事時: 


1. Greeting 翻譯公司 your name 翻譯公司 position, department and job responsibilities


文章來自: http://jim652012.pixnet.net/blog/post/143624990-%e7%b0%a1%e5%a0%b1%e8%8b%b1%e6%96%87有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    georgikv6pq 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()