close
我查了奇摩、Google字典
他們把嘴砲直接翻為Mouth cannon
感覺有點怪怪的
後來有人說嘴砲可翻成Gab
因為這個字有「空談、瞎扯、饒舌、多嘴」意義
請教01英文達人,嘴砲的英文究竟要怎麼說?


他們把嘴砲直接翻為Mouth cannon
感覺有點怪怪的
後來有人說嘴砲可翻成Gab
因為這個字有「空談、瞎扯、饒舌、多嘴」意義
請教01英文達人,嘴砲的英文究竟要怎麼說?


一代女皇 wrote:
我查了奇摩、Goog...(恕刪)
Spit....

一代女皇 wrote:
我查了奇摩、Goog...(恕刪)
ID two four three seven
___


----分隔線----
我不知道耶,我從不嘴砲的
我不知道耶,我從不嘴砲的

Mouth Fuck......
別問我是不是真的~~
相信我就對了
幾罷婚!!
別問我是不是真的~~
相信我就對了
幾罷婚!!
通通來 沒在怕拉 wrote:
Mouth Fuck...(恕刪)

有的狀況應該可以用 Bulls*it(ing)
一代女皇 wrote:嘴砲的英文怎麼講?
LDS!!~

報告完畢
湯國王子 wrote:
LDS!!~報告完畢...(恕刪)
Mouth cannon
以下文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=1254956有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
全站熱搜